۰۲ دى ۱۳۸۹
در شماره اخیر مجله عکس
در شماره اخیر مجله عکس( شماره 284 – آذر 89) مصاحبه ای از من به چاپ رسیده که بیش از همه تعجب خودم را بر انگیخته است.
از غلط های دستوری متن که بگذریم با انبوهی از مطالب روبرو می شویم که اغلب به صورت ناقص بریده شده اند تا بتوانند کنار هم در فضایی 4 صفحه ای جا بگیرند.
عدم تجانس در برخی از این همجواری ها تا جایی پیش رفته که در بخشهایی از این مصاحبه، مفهوم کلام عوض شده است.
یکی از مواردی که خاطر من را خیلی آزرده کرده، قسمتی از بحث است که به تقسیم بندی بازار کار عکاسی اشاره کرده ام. متاسفانه این متن در بحث معضلات بازار کار به گونه ای مطرح شده است که گویی من با مراجعه مشتریان به دانشجویان و عکاسان کم تجربه تر مخالفم ... در حالیکه همواره تلاش کرده ام تا مشوق جوانترها باشم و از فعالیتهای حرفه ای آنها خرسند شده ام و درب استودیو من همیشه به روی علاقمندان باز بوده است و هیچوقت از ارائه اطلاعات به عکاسان جوان طفره نرفته ام ... یا در مورد گرافیستها ... 
چی بگم ...
zahra keyaei [ ۰۵ مرداد ۱۳۹۰ ]

fogholadast mamnoon


شهاب [ ۲۱ دى ۱۳۸۹ ]

جایی برای آموزش . و به اشتراک گزاشتن تجربیات عکاسی از محصولات غذایی
انجمن عکاسان غذای ایران ( در فیسبوک)
آدرس انجمن عکاسان غذای ایران
http://www.facebook.com/anjoman.aksai.ghaza.iran


outzoom [ ۰۶ دى ۱۳۸۹ ]

نظر شما باعث افتخار ماست
منتظر حضور سبزتان هستیم


مهدی مقیم نژاد [ ۰۳ دى ۱۳۸۹ ]

داریوش عزیز
متأسفانه در گفت و گوی سال گذشته ی من هم با مجله عکس اشتباهات تایپی بسیار زیادی وجود داشت تا جایی که کل مطلب را مخدوش می کرد.
بنظرم دوستان مجله اگر که صدای ما رو می شنوند باید یک فکر کاملاً جدی برای ویراستاری مجله بکنند.
با این همه مطلب شما خواندنی بود و زیاد نگران نباشید زیرا اینجا ایران است!!


:
:
:
:
:
اگر تصویر نمایش داده نشده است و یا خوانا نیست، لطفا بر روی آن کلیک کنید تا عبارت جدیدی نمایش داده شود.